随着天气逐渐转凉,大家到日本玩的时候也不得不多加几件衣服了,而在日本如果要找些能够暖胃暖心的食物,食材丰富又有每位高汤可以喝的关东煮是许多人心中的最佳候选人!不过因为关东煮本来就是起源自日本的平民美食,因此除了台湾人也熟悉的食材之外还有许多充满特色的食材。这回LIVE JAPAN整理了日本关东煮定番食材的中日对照及解说,下次在日本买关东煮的时候就不必因为不知道是什么东西而烦恼啦!
关东煮点餐日文①常见定番食材
◆大根(daikonn):白萝卜 “大根”是日本人熟悉且相当受欢迎的食材,有些店家的关东煮的白萝卜会切得比较厚,品名就会叫做“厚切大根”。
◆たまご(tamago):鸡蛋 使用关东煮汤煮熟的鸡蛋。
◆だし巻たまご/だし巻玉子(dashimakitamago):高汤玉子烧 关东煮里放的玉子烧通常会加入高汤制作,又可写作“出汁巻玉子”。
◆こんにゃく(konnyaku):蒟蒻块
◆しらたき/白滝(shirataki):蒟蒻丝 打结的蒟蒻丝写作“结びしらたき”。
◆厚扬げ(atsuage):油豆腐 “厚扬げ”是油豆腐的统称,有些关东煮的店家按照豆腐的种类又有绢豆腐做的“绢厚扬げ(kinu atsuage)”、木棉豆腐做的“木绵厚扬げ(kiwata atsuage)”等等。
◆ロールキャベツ(roorukyabetsu):高丽菜卷
◆もち巾着/饼巾着(mochukinnjyaku):麻糬福袋 麻糬福袋是一种将麻糬用豆皮包起来打结的食物,在日本几乎每间关东煮店及超市都能看到。
关东煮点餐日文②肉类食材
◆牛すじ(ushisuji):牛筋
◆牛カルビ(ushikarubi):牛肋肉
◆豚トロ(butatoro):猪颈肉、松板肉
◆つくね(tsukune):鸡肉团子 将肉剁碎拌入马铃薯淀粉滚成团的加工食品,关东煮的つくね大多是使用鸡肉制作,如果拌入鸡软骨“なんこつ(nannkotsu)”的话名称上就会加上“なんこつ入り”的字样。
◆つみれ(tsumire):鱼肉团子 つみれ和つくね其实有点类似,不过在关东煮中的つみれ大多都是使用鱼肉制成的。
◆ソーセージ(sooseeji):香肠
关东煮点餐日文③特色加工食品
◆がんも(gannmo):什锦豆腐丸 一种将豆腐捣碎,拌入切碎的红萝卜、牛蒡、莲藕等蔬菜制成团油炸的加工食品。
◆まる天(marutenn)、さつま扬げ(satsumaage):圆形片状甜不辣 “まる天”和“さつま扬げ”都是指圆形、片状的鱼浆制品,但是据说“さつま扬げ”是关东的叫法,“まる天”则是来自九州北部的说法。
◆はんぺん(hanpen):半片 一种将鱼肉磨碎加上山药、蛋白蒸制而成的加工食品,外观通常是白色圆形或方形,口感软软绵绵的,很受孩童及女性欢迎。
◆ウインナー巻(uinnnaamaki):德式香肠卷 在德式香肠外裹上一层鱼浆的加工食品。
◆ごぼう巻/ごぼ天(goboumaki/gobotenn):牛蒡卷 在牛蒡外裹上一层鱼浆的加工食品。
◆焼きちくわ(yakichikuwa):烤竹轮
◆ちくわぶ(chikuwahu):竹轮麸 虽然名称中文和日文都只差一个字,但竹轮麸和竹轮其实是完全不一样的东西,且也不是鱼浆制品,而是小麦粉加水跟盐捏成的一种加工食品,外观通常白色齿轮长条状且中间有洞,在关东地区比较常见,吃起来比口感比一般鱼浆制品还要软。
关东煮点餐日文③调味料
◆薬味(yakumi):调味料 ◆ゆずこしょう(yuzukoshou):柚子胡椒 ◆ねりがらし/练りからし(nerigarasi):黄芥末酱 ◆味噌だれ(misodare):味噌酱
记住简单的关东煮日文,到日本就不怕看不懂啦!
日本身为关东煮发源地食材相当丰富多元,且还会因为地方不同而出现当地才有的特色食材,所以虽然日本的超商、超市或是街头便当店都有在贩售,但在短时间还是很难将所有食材都吃遍。因此冬天到日本玩时不妨好好把握时光与机会、买些关东煮当作宵夜,不但可以更加认识日本的食物又能暖心暖胃,实属一举多得哦!
▼你还会有兴趣
▶这款料理人人都说赞?外国人超爱的日本冬季美食